Timothée de Fombelle

Vango

Vango, tajuplný hrdina, kterého jako malého chlapce moře vyvrhlo na břeh jednoho z Liparskýchostrovů u Sicílie, se snaží rozluštit záhady obestírající ho od útlého dětství: kdo jsou jeho rodiče, proč mu neustále někdo usiluje o život, kdo jsou jeho nepřátelé, a hlavně - kdo jsou jeho skuteční přátelé,kteří nad ním při jeho dobrodružných cestách po Evropě i Americe neustále drží ochrannou ruku. Strhující příběh chlapce milujícího výšky, pařížské střechy, vysoké věže a skotskou dívku Ethel, kterázase miluje rychlá auta. Příběh klenoucí se nad první polovinou minulého století v éře prvníchvzducholodí, rychlovlaků, mrakodrapů, ve složité době mezi dvěma světovými válkami, kteráprověřovala lidské charaktery a odlupovala dobro od zla.

 

O autorovi:

Timothée de Fombelle
(* 1973), francouzský spisovatel a dramatik. Od mládí psal a sám režíroval své divadelní hry, zpočátku v rodinném kruhu, později v divadelní skupině, kterou založil. V roce 2001 mu poprvé uvedli ve známém pařížském divadle Théâtre du Marais hru Maják (Le Phare), v r. 2003 vyšla tiskem jeho hra Stále tančím (Je danse toujours), představená na divadelním festivalu v Avignonu. V roce 2006 a 2007 vyšel v nakl. Gallimard první a druhý díl jeho románu pro dospívající děti Tobiáš Lolness (Tobiass Lolness, česky 2007 a 2008 v nakl. Baobab), jehož příběh v sobě autor nosil již od dvanácti let. Kniha byla velmi dobře přijata čtenáři i kritikou, získala řadu francouzských i mezinárodních ocenění, mj. i prestižní Andersenovu cenu IBBY na boloňském knižním veletrhu r. 2007 a anglickou cenu Marsh Award, byla přeložena do 28 jazyků. V roce 2009 vychází de Fombellova kniha pro děti Céleste ma planète (Moje planeta Celestýna), následovaná poeticky snovým románem Viktoriiny sny (Victoria rêve, 2012) rovněž v nakladatelství Gallimard. Dvoudílný román Vango (Vango, 2010 a 2011, Prix Livre en tête – roman ado 2011, Prix „Les mordus du polar“, 2011, Prix jeunesse, 2011) je sice situován do reálné doby a reálných zemí, ale podobně jako v předchozím románu se autor i zde vrací k osudovému zlomu v životě hrdiny, ke ztrátě rodičů a dětství, a hledá spolu s ním místo v často krutém a bezohledném světě dospělých, ztracený ráj, dobro a lásku. V tradici velkého francouzského vypravěče Alexandra Dumase vyvádí de Fombelle své hrdiny „ze dna“, hledá pro ně světélko v tunelu, přátelství a štěstí, aby jejich život mohl pokračovat – a činí tak moderními prostředky, zcela nenapodobitelně a autenticky, přitažlivě i pro dospělého čtenáře.

 

Ohlasy:

http://respekt.ihned.cz/c1-61191930-cesty-do-vyhnanstvi

http://www.rozhlas.cz/mozaika/literatura/_zprava/1270958

Ilustrátor: François Place
Překladatel: Drahoslava Janderová
Nakladatel: Baobab

Vango

Aktuality

O ceně

Výroční cena Zlatá stuha je každoročně udělována tvůrcům nejlepších knih pro děti a mládež vydaných v českém jazyce. Existuje již více než 30 let a představuje jedinou cenu v České republice zaměřenou výhradně na dětskou literaturu. Knihy procházejí pečlivým výběrem odborných porot. Zlatá stuha je tedy garantem kvalitních dětských knížek. Prostřednictvím doprovodných programů, jako je putovní výstava ilustrací, výtvarné dílny, besedy a autorská čtení, navíc podporuje růst čtenářské gramotnosti, rozvoj vztahu ke knihám i kulturní vyžití dětí. Vyhlašovatelem ceny je Česká sekce IBBY – Společnost přátel knihy pro mládež, a spolupořadateli Klub ilustrátorů dětské knihy, Obec překladatelů, Národní pedagogické muzeum a knihovna J. A. Komenského a Památník národního písemnictví. 

Partneři Zlaté stuhy