David Almond

Příběh malého Andělína

Bert jezdí s autobusem, jeho žena Betynka je školní kuchařka. A těmhle dvěma přibude na stará kolena do domácnosti andílek. Dají mu jméno Andělín. To si jednou Bert takhle šoféruje a andílka najde v náprsní kapse. Bertovým a Betynčiným přátelům připadá rozkošný. Páťákům Nele, Jeníkovi a Alici zrovna tak. Andělín je učiněný zázrak! Jiní ovšem tak nadšení nejsou. Třeba výkonná ředitelka Krtková. Nebo profesor Zápuch. Ani tajemný číman v černém, který se vydává za školního inspektora. A pak je tu hromotluk Béďa Buchar – ten Andělínovi vyloženě nemůže přijít na jméno. A vypadá to, že jde andílkovi po krku…

Listování v knize zde.

David Almond (*1951) britský spisovatel, autor románů pro děti a mládež. Bývá označován za „Astrid Lindgrenovou raného 21. století“. Začal sice psát až před padesátkou, ale dnes jeho díla patří k tomu nejlepšímu, co může současná světová literatura pro mládež nabídnout. V češtině vyšla jeho slavná prvotina Skellig (1998, česky 2000 a 2008), dále Hra na smrt (2010), Nebeské oči (2012) a Kluk, co se koupal s piraňami (2015). Dvojnásobný držitel britské medaile Andrewa Carnegieho i Whitbreadovy ceny byl v dubnu 2010 poctěn nejvyšším vyznamenáním v oboru literatury pro děti a mládež – Cenou Hanse Christiana Andersena.

O překladateli

Petr Štádler (*1980), redaktor a překladatel z angličtiny. Vystudoval v letech 1999–2005 obory anglistika a amerikanistika – český jazyk a literatura na Filozofické fakultě UK a v letech 2009–2012 soudobé dějiny na Fakultě sociálních věd Univerzity Karlovy. Po tříletém působení v zahraničí je od roku 2009 překladatelem (beletrie, dabing, TV + kinotitulky) a redaktorem ve svobodném povolání. Z dětské literatury přeložil například knihy Johna Boyna:  Chlapec na vrcholu hory (2017) a Kromobyčejná pouť Barnabyho Brocketa (2017)

Ilustrátor: Alex T. Smith
Překladatel: Petr Štádler
Nakladatel: Slovart/Brio
Počet stránek: 224
Formát knihy: 130 x 210

Příběh malého Andělína

Aktuality

O ceně

Výroční cena Zlatá stuha je každoročně udělována tvůrcům nejlepších knih pro děti a mládež vydaných v českém jazyce. Existuje již více než 25 let a představuje jedinou cenu v České republice zaměřenou výhradně na dětskou literaturu. Knihy procházejí pečlivým výběrem odborných porot. Zlatá stuha je tedy garantem kvalitních dětských knížek. Prostřednictvím doprovodných programů, jako je putovní výstava ilustrací, výtvarné dílny, besedy a autorská čtení, navíc podporuje růst čtenářské gramotnosti, rozvoj vztahu ke knihám i kulturní vyžití dětí. Vyhlašovatelem ceny je Česká sekce IBBY – Společnost přátel knihy pro mládež, a spolupořadateli Klub ilustrátorů dětské knihy, Obec překladatelů, Národní pedagogické muzeum a knihovna J. A. Komenského a Památník národního písemnictví. 

Partneři Zlaté stuhy